A bloodline of debauched maharajas falls prey to AN EVIL CURSE! A beautiful girl uses karate to retrieve A STOLEN IDOL! A monstrous creature holds the key to A SECRET TOMB! A patient in an insane asylum uses her supernatural powers...TO KILL! 7 THRILLING tales...from 7 Indian and Singaporean masters of ACTION, SUSPENSE, and HORROR!

Reviews
Crisp, lightly fried and unexpectedly spicy – like a fresh rava masala dosa. --Jonathan Gil Harris in The Asian Age
Blaft's second pulp-fiction anthology is out and it's every bit as enjoyable as its predecessor... the best of these stories open windows to worlds where new and progressive ideas are slowly being assimilated and where minor triumphs are hard-won. And of course, most of them are supremely entertaining too. --Jai Arjun Singh, Ultrabrown
Blaft Publications published their first volume of Tamil pulp fiction in 2008 and it was delightful. Now, it's time for round two. This time, there are only seven novellas and some hilarious illustrations. This makes for less of a range but the stories are just as lurid. Pritham Chakravarthy's translations are superb. The reader is always aware that the intrigues and excesses weren't conceived in English. Yet, the Tamil-flecked English reads fluently, and the twists and tangles are bound to keep the reader hooked. --Deepanjana Pal, Mumbai Boss
More information here.

Reviews
Crisp, lightly fried and unexpectedly spicy – like a fresh rava masala dosa. --Jonathan Gil Harris in The Asian Age
Blaft's second pulp-fiction anthology is out and it's every bit as enjoyable as its predecessor... the best of these stories open windows to worlds where new and progressive ideas are slowly being assimilated and where minor triumphs are hard-won. And of course, most of them are supremely entertaining too. --Jai Arjun Singh, Ultrabrown
Blaft Publications published their first volume of Tamil pulp fiction in 2008 and it was delightful. Now, it's time for round two. This time, there are only seven novellas and some hilarious illustrations. This makes for less of a range but the stories are just as lurid. Pritham Chakravarthy's translations are superb. The reader is always aware that the intrigues and excesses weren't conceived in English. Yet, the Tamil-flecked English reads fluently, and the twists and tangles are bound to keep the reader hooked. --Deepanjana Pal, Mumbai Boss
More information here.