Herta Muller’s Books Translated in Korean

06 September 2010
Herta Muller’s Books Translated in Korean

Herta Müller is a Romanian-born German Nobel Prize-winning novelist, poet and essayist noted for her works depicting the effects of violence, cruelty and terror, usually in the setting of Communist Romania under the repressive Nicolae Ceauşescu regime which she experienced herself. Many of her works are told from the viewpoint of the German minority in Romania and are also a depiction of the modern history of the Germans in the Banat, and more broadly, Transylvania. Her much acclaimed 2009 novel Everything I Possess I Carry With Me portrays the deportation of Romania's German minority to Stalinist Soviet Gulags during the Soviet occupation of Romania for use as German forced labor.

Her two books Niederungen (Nadirs) and Atemschaukel (Everything I Possess I Carry with Me) have been translated into Korean. Read the article on Korea Times.
Related Opportunities:
Ranked: 500 highest-paying publications for freelance writers
The Freelance 500 Report (2015 Edition, 138 pages) profiles the highest-paying markets, ranked to help you decide which publication to query first. The info and links in this report are current. Details here.