Interesting: Sijo Via "Experiential Typography"

04 March 2010
Interesting: Sijo Via "Experiential Typography"
Experiential typography or One Day Poem Pavillion was designed by Korean Jiyeon Song as a master's thesis project. This poetic experiment allows light to pass through an array of perforations, creating wonderfully readable "shadow Sijo."

As described on the SITE, "the results of an extensive exploration with shadows, the One Day Poem Pavilion demonstrates the poetic, transitory, site-sensitive and time-based nature of light and shadow.

Using a complex array of perforations, the pavilion’s surface allows light to pass through creating shifting patterns, which–during specific times of the year–transform into the legible text of a poem. The specific arrangements of the perforations reveal different shadow-poems according to the solar calendar: a theme of new-life during the summer solstice, a reflection on the passing of time at the period of the winter solstice. The time-based nature of the poem–and the visitor’s time-based encounters with it–allow viewers to have different experiences either seeing a stanza of the poem or getting the whole poem. All of these possible experiences are equally valuable and have meanings unique to the individual. This technique has the potential for producing particular effects and meanings within an architectural environment. Without the use of a source of power other than the sun, this project uses light and shadow to push the boundaries of communication and experiential delight.



  • Call for Submissions for Literophile: Interrogating the Feminist in Contemporary Culture (India/ worldwide)
    Deadline: 15 July 2012For our July issue, we're happy to invite contributions of not more than 3,000 words on the theme Interrogating the feminist in contemporary…
  • Sharjah Art Foundation 2010 Open Call for Submissions
    Wish they had something like this for the literary arts.Sharjah Art Foundation is delighted to announce the 2010 Open Call for Submissions. In this funding cycle…
  • Brian Gomez's Devil's Place: First Malaysian Novel to be Translated to Italian
    The Devil's Place (Malesia Blues), a novel by Malaysian writer Brian Gomez, has been translated to Italian. The translation is now available at Metropoli…
Related Opportunities:
Ranked: 500 highest-paying publications for freelance writers
The Freelance 500 Report (2015 Edition, 138 pages) profiles the highest-paying markets, ranked to help you decide which publication to query first. The info and links in this report are current. Details here.